home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ ftp.morenci.k12.mi.us / ftp.morenci.k12.mi.us.tar / ftp.morenci.k12.mi.us / Spybot / spybotsd14.exe / {app} / Languages / Galego.sbl < prev    next >
INI File  |  2005-05-31  |  37KB  |  584 lines

  1. [formLegals]
  2. buttonOK=Aceptar
  3. checkboxNotAgain=Non amosar mßis este mensaxe.
  4. labelInformation=Se borra Bots de propaganda con este programa, cabe a posibilidade de que vostede NON POIDA seguir usando o programa anfitri≤n. Por favor, LEA o Contrato de Licencia do programa para maior informaci≤n.
  5.  
  6. [formMailSettings]
  7. groupPersonalInformation=Informaci≤n Persoal
  8. groupPOP3Server=Servidor POP3
  9. groupSMTPServer=Servidor SMTP
  10.  
  11. [formMailSettings.groupPersonalInformation]
  12. labelAddress=e o seu E-Mail:
  13. labelName=O seu Nome:
  14.  
  15. [formMailSettings.groupPOP3Server]
  16. checkboxPOP3Auth=Conectar con servidor mediante SMTP desp≤is de Autenticaci≤n POP
  17. labelPOP3Password=Contrasinal:
  18. labelPOP3Server=Direcci≤n do Servidor:
  19. labelPOP3Username=Nome de Usuario:
  20.  
  21. [formMailSettings.groupSMTPServer]
  22. checkboxSMTPAuth=Usar Autenticaci≤n SMTP por Nome de Usuario
  23. labelSMTPServer=Direcci≤n do Servidor:
  24. labelSMTPUsername=Nome de Usuario:
  25.  
  26. [formMailSettings.panelButtons]
  27. buttonCancel=Cancelar
  28. buttonImport=&Importe
  29. buttonOK=Aceptar
  30.  
  31. [formMain.actionListMain]
  32. aBackToResults=Ir ß lista de Resultados
  33. aBugReportAttachFile=Engadir arquivo(s) ß lista...
  34. aBugReportNext=&Seguinte
  35. aBugReportRemoveFile=Eliminar arquivo(s) da lista...
  36. aBugReportSend=&Enviar
  37. aBugReportSettings=&Configuraci≤n do Correo
  38. aCheckAll=Analizar &Todos
  39. aCookieExcludesDeselectAll=&Deseleccionar Todo
  40. aCookieExcludesSelectAll=&Seleccionar Todo
  41. aDownloadDirAdd=Engadir un cartafol a esta lista
  42. aDownloadDirRemove=Eliminar o cartafol seleccionado da lista.
  43. aExcludeCookies=Excluφr Cookie
  44. aExcludeExtensions=Excluφr Extensi≤n
  45. aExcludeProducts=Excluφr Bot
  46. aExcludeSingles=Exclusi≤n Individual
  47. aExit=&Saφr
  48. aExtensionExcludesDeselectAll=&Deseleccionar Todo
  49. aExtensionExcludesSelectAll=&Seleccionar Todo
  50. aFilesetsSelectAll=&Seleccionar t≤dolos M≤dulos existentes
  51. aFilesetsSelectMin=&Anßlisis Mφnimo de spyware
  52. aFilesetsSelectSpyware=&Analizar s≤ Spyware
  53. aFilesetsSelectTracks=&Analizar s≤ Pegadas de Uso
  54. aHelp=
  55. aHelpIndex=&Index
  56. aHostsAdd=Engadir ß lista de hosts de Spybot-S&&D
  57. aHostsBackups=Restaurar copia de seguridade
  58. aHostsRemove=Borrar da lista de hosts de Spybot-S&&D
  59. aInfoAuthor=Acerca do Autor
  60. aInfoCredits=CrΘditos
  61. aInfoDonations=Donaci≤ns
  62. aInfoInfo=Informaci≤n
  63. aInfoLicense=Licencia
  64. aInfoProductInfo=Informaci≤n de Bots
  65. aLanguageDelete=&Borrar Idioma
  66. aLanguageInstall=&Instalar Idioma
  67. aMenuFile=&Arquivo
  68. aMenuHelp=Ax&uda
  69. aMenuLanguages=Idioma
  70. aMenuUninstall=&Desinstalar
  71. aOnlineBugReport=Notificaci≤n de Erros
  72. aOnlineNews=Noticias
  73. aOnlineOptOut=Darse de Baixa
  74. aOnlineUpdate=Actualizaci≤n
  75. aPageExcludes=Excluir
  76. aPageOnline=En Li±a
  77. aPageRecovery=Recuperar
  78. aPageSettings=Configuraci≤n
  79. aPageTools=Utilidades
  80. aPGPVerify=&Verificar as Sinaturas de novo
  81. aProductExcludesDescription=&Descripci≤n deste producto.
  82. aProductExcludesDeselectAll=&Deseleccionar Todo
  83. aProductExcludesExport=&E&xportar lista...
  84. aProductExcludesSelectAll=&Seleccionar Todo
  85. aProductInfoURL=Visitar URL
  86. aRecoveryDeselect=&Deseleccionar t≤dolos obxectos
  87. aRecoveryDeselectProduct=Deseleccionar este producto
  88. aRecoveryPurge=Depurar a recuperaci≤n marcada
  89. aRecoveryRecover=&Recuperar os Bots marcados
  90. aRecoverySelectAll=Seleccionar &t≤dolos Problemas
  91. aRecoverySelectOld=Seleccionar t≤dolos elementos con mßis de 30 dφas
  92. aRecoverySelectProduct=Seleccionar o producto
  93. aRecoverySelectProductOnly=Seleccionar &s≤ este producto
  94. aRemoveFromSingleExcludeList=&Eliminar esta exclusi≤n da lista
  95. aResultsCopyToClipboard=Copiar os resultados no &Portapapeis...
  96. aResultsDescription=&Descripci≤n deste producto.
  97. aResultsDeselect=&Deseleccionar t≤dolos obxectos
  98. aResultsDeselectProduct=Deseleccionar este producto
  99. aResultsExcludeProduct=Excluφr este producto de buscas posteriores
  100. aResultsExcludeSingle=Excluφr esta detecci≤n de buscas posteriores
  101. aResultsFilesets=Personalizar Anßlisis
  102. aResultsFilesetsToggle=&M≤dulos
  103. aResultsFixSelected=&Solucionar Problemas
  104. aResultsSaveToFile=&Gardar os resultados no arquivo...
  105. aResultsSelectAll=Seleccionar &t≤dolos Problemas
  106. aResultsSelectProduct=Seleccionar o producto
  107. aResultsSelectProductOnly=Seleccionar &s≤ este producto
  108. aSettingsDirs=Directorios
  109. aSettingsFilesets=M≤dulos
  110. aSettingsLanguage=Idioma
  111. aSettingsSkins=Mßscaras
  112. aShredderAddFile=Engadir arquivo(s) ß lista...
  113. aShredderRemoveFile=Eliminar arquivo(s) da lista...
  114. aStopCheck=Cancelar Anßlisis
  115. aToolsDumpTrash=Desfeitos
  116. aToolsHosts=Arquivos Hosts
  117. aToolsRun=Inicio do Sistema
  118. aToolsRunChange=&Trocar
  119. aToolsRunCopyClipboard=Copiar ≤ portapapeis
  120. aToolsRunDelete=&Borrar
  121. aToolsRunExport=&Exportar...
  122. aToolsRunInsert=&Insertar
  123. aToolsRunToggle=I&nvertir Selecci≤n
  124. aToolsShredder=Eliminaci≤n Segura
  125. aUninstallDumpTrash=Eliminar as Claves creadas accidentalmente por anteriores versi≤ns de Spybot-S&&D
  126. aUninstallRegy=Borrar a configuraci≤n de SpyBot-S&&D do Rexistro
  127. aUpdateDownload=Descargar actualizaci≤ns.
  128. aUpdateExcludesAdd=&Engadir ß lista de excluidos
  129. aUpdateExcludesRemove=&Eliminar da lista de excluidos
  130. aUpdateReadNews=Leer Noticias On-line
  131. aUpdateSearch=Buscar Actualizaci≤nss
  132.  
  133. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabExcludeCookies]
  134. lvCookiesExclude.Hint=Buscar unha Cookie para excluila da eliminaci≤n.
  135. lvCookiesExclude.Items=Cookie%0D%0ADetalles%0D%0A
  136. panelCookieExcludesInfo=íAs Cookies marcadas NON serßn eliminadas!
  137.  
  138. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabExcludeExtensions]
  139. panelExtensionExcludesInfo=íOs arquivos deste tipo NON serßn eliminados!
  140.  
  141. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabExcludeProducts]
  142. panelProductExcludesInfo=íOs Bots marcados NON serßn eliminados!
  143.  
  144. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabExcludeProducts.panelProductPresets]
  145. cbBotPresets.Items=Definido polo usuario%0D%0AFort Knox - Alta seguridade - Buscar e destruir T╙DOLOS Bots.%0D%0ASexa Cauto - Seguridade Intermedia - NON borrar Bots ·tiles.%0D%0A┐A quΘn lle importa? - Sen seguridade - Mantenelo todo como estß.%0D%0A
  146. labelPresets=Preselecci≤n
  147.  
  148. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabExcludeProducts.tcExcludeProducts]
  149. lvExcludeProducts.Items=Bot%0D%0ADetalles%0D%0A
  150.  
  151. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabExcludeSingles]
  152. lvSingleExcludes.Items=Exclusi≤n Individual%0D%0A
  153. panelSingleExcludesInfo=íOs arquivos incluφdos NON serßn eliminados!
  154.  
  155. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabInfoAuthor]
  156. labelAuthor1=Estudiante de Ciencias Aplicadas ß Computaci≤n en
  157. labelAuthor2=La Universidade de Dortmund, Alemania
  158. labelAuthor3=Traballando a Tempo Parcial en
  159.  
  160. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabInfoDonations]
  161. labelDonations0=┐Por quΘ deberφa facer unha Doaci≤n?
  162. labelDonations1=Se visitaches recientemente o meu Foro de Axuda, debes saber que empreguei un gran n·mero de horas cada dφa para poder desenvolver Spybot-S&&D.
  163. labelDonations2=Esto dou como resultado unha aplicaci≤n que se vai volvendo mßis estable e ·til, como a verba 'difundirse', mßis e mßis xente bßixao da Rede.
  164. labelDonations3=Creo firmemente que o software que Θ utilizado para uso somentes persoal deberφa ser gratuito, e de ning·n xeito te±o intenci≤ns de facelo comercial ou 'incompleto'.
  165. labelDonations4=Pero lamentablemente o seu desenvolvemento non Θ gratuito para min, nin moito menos; as t·as descargas estßn usando moita mßis banda ancha da que te±o contratada, esto Θ, eu te±o que pagar ≤ meu proveedor; necesito probalo en diferentes Sistemas Operativos que necesito mercar; etc.
  166. labelDonations5=Es por ello que te animo a bajarte mi software, probarlo, e se che gosta e poden sobrarche unhas poucas moedas, por favor, volta e fai unha doaci≤n. Este di±eiro serß utilizado somentes para cubrir os meus custes para o desenvolvemento e mantemento de Spybot-S&&D , íííSendo absolutamente voluntario!!!
  167. labelDonations6=íNo recibirß menos soporte tΘcnico o versiones incompletas si no lo hace!
  168. labelDonations7=Visita o sitio de Donaci≤ns
  169.  
  170. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabInfoInfo]
  171. labelInfo1=SpyBot-S&&D Busca no seu disco duro e rexistro Bots espφas ou de propaganda. Se son atopados, SpyBot-S&&D pode eliminalos.
  172. labelInfo2=Advertencia
  173. labelInfo3=Dependendo das condici≤ns da licencia do programa que usa Bots de espionaxe ou propaganda, existe a posibilidade de que ese programa deixe de funcionar. íPor favor, LEA a licencia do seu programa antes de facer nada!
  174. labelInfo4=E lembre: na maiorφa dos casos o mellor xeito de eliminar propaganda electr≤nica Θ pagar a Licencia de Uso da versi≤n orixinal do programa en cuesti≤n.
  175. labelInfo5=Traducido por Werner Strama, Denver, Colorado, USA  e  XosΘ Ant≤n Vicente Rodrφguez na versi≤n galega
  176. labelInfo6=Patrocinado por
  177.  
  178. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabInfoLicense]
  179. labelLicense0=┐Por quΘ este programa Θ de balde?
  180. labelLicense1=Por unha sinxela raz≤n. ┐QuΘ obtΘs cando mercas un programa? Unha morea de ceros e uns, iso Θ todo. Se foran distribuidos como arte, poderφa entender porquΘ pagar por eles.
  181. labelLicense2=Pero se o obxectivo final do seu negocio Θ ga±ar di±eiro - por cuotas ou propaganda - íeso xa non me gusta!
  182. labelLicense3=E esa Θ a raz≤n pola que este programa Θ de balde. Pero se che gusta e che serviu ben, s≤ quero unha cousa: fai unha pregaria ≤ teu Deus ou no que sexa que creas, e pide boa sorte e sa·de para mφn.
  183. labelLicense4=Adicado ß moza mßis marabillosa do mundo
  184.  
  185. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabInfoPGP]
  186. lvPGP.Items=Nome de Arquivo%0D%0AData do Arquivo%0D%0ASinatura%0D%0A
  187.  
  188. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabInfoProductInfo.dockProductInfo.toolbarProductInfo]
  189. checkboxBotInfoExclude=Excluφdo de Buscas
  190. labelProductInfoTop=Por favor, seleccione o problema sobre o que quere informarse:
  191.  
  192. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabOnlineBugReport]
  193. labelBugReport0=Por favor, ANTES de notificar un erro aseg·rese de estar usando a ·ltima versi≤n de Spybot S&&D. Para averigualo pode usar a funci≤n de Actualizacion implementada no programa ou visite:
  194. labelBugReport1=TamΘn pode visitar o Foro de Apoio de Spybot, onde quizßs outros usuarios te±an notificado o mesmo erro, e onde poderß atopar versi≤ns beta correxidas. Pode visitar o Foro aquφ:
  195. labelBugReport2=A funci≤n de notificaci≤n de erros S╙ recolle informaci≤n do resultado do seu ·ltimo anßlisis (igual que se o gardase nun arquivo de texto), alg·ns comentarios seus, e se o desexa, o contido do portapapeis. Esta informaci≤n enviarase ≤ meu correo electr≤nico.
  196.  
  197. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabOnlineBugReportWrite]
  198. labelBugReportBody=Por favor, escriba unha descripci≤n detallada do erro ocurriu:
  199. labelBugReportFiles=Arrastre os arquivos dentro deste cadro para envialos co seu E-mail:
  200.  
  201. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabOnlineBugReportWrite.pageControlBugReport]
  202. tabSystemBugReport=Informe Xerado polo Sistema
  203. tabYourBugReport=A s·a Descripci≤n detallada do erro
  204.  
  205. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabOnlineHostsFile]
  206. lvHosts.Items=Host%0D%0ADirecci≤n de destino%0D%0A
  207.  
  208. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabOnlineOptOut]
  209. lvOptOut.Items=Producto%0D%0ADirecci≤n para cancelar Suscripci≤n%0D%0A
  210.  
  211. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabOnlineUpdate]
  212. lvAvailableUpdates.Items=Actualizaci≤n%0D%0AInformaci≤n%0D%0AData%0D%0A
  213.  
  214. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabOnlineUpdate.groupUpdateInfo]
  215. labelUpdate0=Use esta opci≤n para averiguar se hai unha versi≤n actualizada de SpyBot - Search && Destroy, e informarse das novedades no programa.
  216. labelUpdate1=íEste programa NON ENVIAR┴ NINGUNHA INFORMACI╙N acerca do seu ordenador nin a mφn nin a ninguΘn! S≤ serß cargado e amosarß un arquivo de texto no meu servidor de web.
  217. labelUpdate2=(Necesitarß unha conexi≤n a Internet para realizar a actualizaci≤n On-line)
  218.  
  219. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabOnlineUpdate.toolbarUpdate]
  220. miUpdateMirrors=Non se seleccionou espello
  221.  
  222. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabResults]
  223. labelResultsSponsored=Patrocinado por
  224.  
  225. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabSettingsDirs.panelDirSettingsBottom]
  226. checkboxDownloadDirsRecursive=Analizar tamΘn os cartafois contidos nela(s).
  227. labelDownloadDirInfo=Arrastre os seus cartafois favoritos de descarga do explorador aquφ. Buscaranse nelas adware/spyware/dialers/Keyloggers.
  228.  
  229. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabSettingsFilesets]
  230. lvFilesets.Items=Nome do Arquivo%0D%0ADescripci≤n%0D%0AAnßlisis%0D%0A%0D%0A%0D%0A
  231.  
  232. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabSettingsLanguage]
  233. labelTranslationInfo=Por favor, dese conta que en estos momentos SpyBot-S&&D Θ un proxecto que medra rßpidamente e non t≤dalas funci≤ns serßn traducidas polo momento. As traducci≤ns iranse incorporando ß medida que te±a tempo para elo.
  234. lvLanguages.Items=Idioma%0D%0ADescripci≤n%0D%0A%0D%0A
  235.  
  236. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabSettingsSkins.panelSkins.panelSkinsSelect.panelSkinsInfo]
  237. buttonApplySkin=Aplicar
  238. labelSkinsAuthorH=Autor Mßscara
  239. labelSkinsNameH=Nome Mßscara
  240.  
  241. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabToolsDumpTrash]
  242. labelDumpTrashChecking=Buscando Claves:
  243. labelDumpTrashInfoText0=Esta funci≤n elimina as claves que accidentalmente foron creadas mentres se realizaba un anßlisis con un Spybot-S&&D anterior. As ·nicas claves eliminadas serßn todas aquelas que a·n estΘn valeiras. Por favor, te±a paciencia mentres esto se realiza.
  244. labelDumpTrashInfoText1=S≤ necesita executar unha vez esta funci≤n, íe S╙ se usou unha versi≤n Spybot-S&&D 0.94 ou anterior!
  245. lvTrash.Items=%0D%0A%0D%0A
  246.  
  247. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabToolsDumpTrash.panelButtons]
  248. buttonDumpTrashCheck=&Busca de Claves
  249. buttonDumpTrashRemove=&Eliminar Claves
  250.  
  251. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabToolsRun]
  252. lvSystemStartRun.Items=Clave%0D%0AValor%0D%0ANombre del Archivo%0D%0A
  253.  
  254. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabToolsShredder]
  255. lvShredder.Items=Nome de Arquivo%0D%0AEstado%0D%0A
  256.  
  257. [formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabToolsShredder.panelShredderBottom]
  258. buttonGoShredding=í&C≤rtao en anacos!
  259. labelShredCount=N·m. de pasadas:
  260.  
  261. [formMain.tvConfig]
  262. Automation\ProgramStart\AutoCheck=Executar o anßlisis ≤ iniciar o Programa.
  263. Automation\ProgramStart\AutoFix=Solucionar t≤dolos problemas ≤ iniciar o Programa.
  264. Automation\ProgramStart\DontAsk=Non pedir confirmaci≤n para a soluci≤n de problemas.
  265. Automation\ProgramStart\RerunAfterFix=Voltar a analizar desp≤is da Soluci≤n de Problemas.
  266. Automation\ProgramStart=Execuci≤n Automßtica do Programa.
  267. Automation\SystemStart\AutoClose=Pechar o programa se todo estß ben.
  268. Automation\SystemStart\AutoRun=Activar o programa automßticamente ≤ inicio do Sistema.
  269. Automation\SystemStart\RunOnce=Executar o programa unha vez reiniciado o Sistema.
  270. Automation\SystemStart\WaitMore=Esperar uns segundos se se atopa alg·n outro Espφa.
  271. Automation\SystemStart\WaitPrograms=Esperar a que os programas especificados atopen rematada a s·a tarefa.
  272. Automation\SystemStart\WaitStart=Esperar uns poucos minutos antes de iniciar o anßlisis.
  273. Automation\SystemStart=Execuci≤n automßtica ≤ iniciar o Sistema.
  274. Automation\WebUpdate\AutoCheck=Buscar en Internet novas versi≤ns cada vez que se inicie o Programa.
  275. Automation\WebUpdate\AutoDownload=Descargaranse os arquivos actualizados se estßn dispo±ibles On-line.
  276. Automation\WebUpdate\CheckAllLanguages=Amosar actualizacio≤ns noutros Idiomas.
  277. Automation\WebUpdate\CheckBetas=Amosar tamΘn as versi≤ns Beta dispo±ibles.
  278. Automation\WebUpdate\CheckSignatures=Amosar as actualizaci≤ns das sinaturas PGP.
  279. Automation\WebUpdate\Proxy=Usar Proxy
  280. Automation\WebUpdate\RemindUpdate=Lembrarme que comprobe se hai novas actualizaci≤ns ≤ iniciar o Programa.
  281. Automation\WebUpdate=Actualizaci≤n dende a Web.
  282. Automation=Automatizaci≤n
  283. BugReport\CarbonCopy=Enviar unha copia da notificaci≤n de erros a mφn mesmo.
  284. BugReport\IncludeClipboardImage=Incluir contidos de imaxes do portapapeis (por exemplo: unha imaxe capturada da pantalla do ordenador).
  285. BugReport\IncludeClipboardText=Incluir os contidos de texto do portapapeis.
  286. BugReport\IncludeResults=Incluir resultados do ·ltimo anßlisis no correo electr≤nico
  287. BugReport\IncludeSpyFiles=Incluir copias dos arquivos Espφa no correo electr≤nico (Por favor, S╙ USE ESTO cando sexa solicitado por Apoio ≤ Cliente)
  288. BugReport\IncludeSysInfo=Incluir informaci≤n do Sistema no correo electr≤nico
  289. BugReport=Notificaci≤n de Errors
  290. Expert\ShowDumpTrash=Amosar a Papeleira de Desfeito.
  291. Expert\ShowRecoveryButtons=Amosar as Opci≤ns Avanzadas na lista de recuperaciones.
  292. Expert\ShowResultsButtons=Amosar as Opci≤ns Avanzadas na lista de resultados.
  293. Expert\ShredTracks=Usar Eliminaci≤n Segura para borrar as Pegadas de Uso.
  294. Expert=Opci≤ns Avanzadas.
  295. Installation\DesktopIcon=Crear Icono no Escritorio
  296. Installation\StartmenuItem=Crear Acceso Directo no Men· de Inicio
  297. Installation=Instalaci≤n
  298. Logfile\IncludeLogDetails=Incluir a data e a hora no nome do arquivo ('Checks.ddmmaa-hhnn.log').
  299. Logfile\OverwriteLog=Sobreescribir o arquivo de rexistro (.log) se Θ que existe (sen≤n agregarase ≤ arquivo existente).
  300. Logfile\WriteCheckLog=Gardar t≤dolos detalles do anßlisis ni arquivo 'Checks.log'
  301. Logfile\WriteFixLog=Gardar t≤dolos detalles dos problemas solucionados no arquivo 'Fixes.log'
  302. Logfile=Configuraci≤n do Arquivo de Rexistro (.Log)
  303. Look\DisplayHeader=Amosar Cabeceira
  304. Look\Menu\ButtonPanel=Panel de Bot≤ns
  305. Look\Menu\MainMenu=Men· Principal
  306. Look\Menu=Tipo de Men·
  307. Look=Apariencia
  308. Main\AutoSave=Gardar a Configuraci≤n.
  309. Main\CreateBackups=Crear Copias de Seguridade de problemas solucionados para facilitar a s·a posterior recuperaci≤n.
  310. Main\CreateSystemBackups=Crear Copias de Seguridade dos problemas atopados na integridade do Sistema para facilitar a s·a posterior recuperaci≤n.
  311. Main\CreateTrackBackups=Crear Copias de Seguridade das Pegadas de Uso para facilitar a s·a posterior recuperaci≤n.
  312. Main\IgnoreIncludeFileError=Ignorar os arquivos que necesitan unha nova versi≤n actualizada.
  313. Main\Legals=Leu e aceptou T╙DOLOS TERMOS LEGAIS deste programa.
  314. Main\Priority\Higher=Alta
  315. Main\Priority\Highest=Moi Alta
  316. Main\Priority\Idle=Mφnima
  317. Main\Priority\Lower=Baixa
  318. Main\Priority\Lowest=Moi Baixa
  319. Main\Priority\Normal=Normal (Recomendada)
  320. Main\Priority\TimeCritical=Mßxima (bloquea calquera outra tarefa en proceso de execuci≤n)
  321. Main\Priority=Prioridade do anßlisis
  322. Main\ShowDetails=Amosar Detalles.
  323. Main\WaveAlert=Emitir este Son cando atope alg·n Bot espφa:
  324. Main=Configuraci≤n de Spybot-S&D
  325.  
  326. [formNewRunValue]
  327. groupValueData=Entrada de Rexistro (valor e datos)
  328. radiogroupKey=Tipo de programa (clave)
  329. radiogroupRootKey=Vßlido para... (clave primaria)
  330.  
  331. [formNewRunValue.groupValueData]
  332. buttonBrowse=...
  333. labelData=Arquivo vinculado:
  334. labelValue=Nome do vφnculo:
  335.  
  336. [formNewRunValue.panelButtons]
  337. buttonCancel=Cancelar
  338. buttonOK=Aceptar
  339.  
  340. [formNewRunValue.radiogroupKey]
  341. radiogroupKey.0=Crear un vφnculo a un programa normal (Run)
  342. radiogroupKey.1=Crear un vφnculo a un programa de servicio (RunServices)
  343. radiogroupKey.2=Crear un vφnculo de Autoexecuci≤n
  344.  
  345. [formNewRunValue.radiogroupRootKey]
  346. radiogroupRootKey.0=Creala s≤ para o usuario actual (HKEY_CURRENT_USER)
  347. radiogroupRootKey.1=Creala para t≤dolos usuarios (HKEY_LOCAL_MACHINE)
  348.  
  349. [formPathDialog.panelButtons]
  350. buttonDelete=&Borrar
  351. buttonIgnore=&Ignorar
  352. buttonOK=Aceptar
  353. buttonSearch=&Buscar
  354.  
  355. [formPathDialog.panelMain]
  356. labelPath=Ruta:
  357. labelResults=Resultados da Busca:
  358.  
  359. [formProgress.panelText]
  360. labelStandBy=Spybot - Search & Destroy estß revisando o seu Sistema. Espere un momento por favor...
  361.  
  362. [Forms]
  363. formLegals=TΘrminos Legais
  364. formMailSettings=&Configuraci≤n do Correo
  365. formMain=SpyBot- Search & Destroy- ┌seo Baixo  A S┌A PROPIA RESPONSABILIDADE E RISCO!
  366. formProgress=Revisi≤n en progreso...
  367. formUninstall=Desinstalar Spybot - Search & Destroy
  368. formWaitForPrograms=Tarefas en espera mentres dure a execuci≤n do Programa
  369.  
  370. [formUninstall]
  371. panelInformation=Vostede estß a punto de desinstalar Spybot - Search & Destroy. Durante a Desinstalaci≤n eliminarase do seu ordenador:
  372. panelQuestion=┐Estß COMPLETAMENTE SEGURO de que quere desinstalar e BORRAR T╙DOLOS arquivos?
  373.  
  374. [formUninstall.panelQuestion]
  375. buttonCancel=Cancelar
  376. buttonOK=Aceptar
  377.  
  378. [formUninstall.pcUninstall]
  379. tabDirectories=Cartafois
  380. tabFiles=Arquivos
  381.  
  382. [formWaitDelay.panelButtons]
  383. buttonCancel=Cancelar
  384. buttonOK=Aceptar
  385.  
  386. [formWaitForPrograms.panelButtons]
  387. buttonCancel=Cancelar
  388. buttonOK=Aceptar
  389.  
  390. [formWaitForPrograms.panelRunning]
  391. panelRunningHeader=Tarefas en curso de Execuci≤n
  392.  
  393. [formWaitForPrograms.panelWaitFor]
  394. panelWaitForHeader=Tarefas en espera
  395.  
  396. [Images]
  397. Flag16=424D360500000000000036040000280000001000000010000000010008000000000000010000C40E0000C40E0000000000000000000000000000000080000080000000808000800000008000800080800000C0C0C000C0DCC000F0CAA6000020400000206000002080000020A0000020C0000020E00000400000004020000040400000406000004080000040A0000040C0000040E00000600000006020000060400000606000006080000060A0000060C0000060E00000800000008020000080400000806000008080000080A0000080C0000080E00000A0000000A0200000A0400000A0600000A0800000A0A00000A0C00000A0E00000C0000000C0200000C0400000C0600000C0800000C0A00000C0C00000C0E00000E0000000E0200000E0400000E0600000E0800000E0A00000E0C00000E0E00040000000400020004000400040006000400080004000A0004000C0004000E00040200000402020004020400040206000402080004020A0004020C0004020E00040400000404020004040400040406000404080004040A0004040C0004040E00040600000406020004060400040606000406080004060A0004060C0004060E00040800000408020004080400040806000408080004080A0004080C0004080E00040A0000040A0200040A0400040A0600040A0800040A0A00040A0C00040A0E00040C0000040C0200040C0400040C0600040C0800040C0A00040C0C00040C0E00040E0000040E0200040E0400040E0600040E0800040E0A00040E0C00040E0E00080000000800020008000400080006000800080008000A0008000C0008000E00080200000802020008020400080206000802080008020A0008020C0008020E00080400000804020008040400080406000804080008040A0008040C0008040E00080600000806020008060400080606000806080008060A0008060C0008060E00080800000808020008080400080806000808080008080A0008080C0008080E00080A0000080A0200080A0400080A0600080A0800080A0A00080A0C00080A0E00080C0000080C0200080C0400080C0600080C0800080C0A00080C0C00080C0E00080E0000080E0200080E0400080E0600080E0800080E0A00080E0C00080E0E000C0000000C0002000C0004000C0006000C0008000C000A000C000C000C000E000C0200000C0202000C0204000C0206000C0208000C020A000C020C000C020E000C0400000C0402000C0404000C0406000C0408000C040A000C040C000C040E000C0600000C0602000C0604000C0606000C0608000C060A000C060C000C060E000C0800000C0802000C0804000C0806000C0808000C080A000C080C000C080E000C0A00000C0A02000C0A04000C0A06000C0A08000C0A0A000C0A0C000C0A0E000C0C00000C0C02000C0C04000C0C06000C0C08000C0C0A000F0FBFF00A4A0A000808080000000FF0000FF000000FFFF00FF000000FF00FF00FFFF0000FFFFFF00FDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFD070707070707070707070707F2F2FDFD07FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF2F2F2FDFD07FFFFFFFFFFFFFFFFFFF2F2F2F2FDFD07FFFFFFFFFFFE00FEF2F2F2F207FDFD07FFFFFFFFFFFEFBFEF2F2F2FF07FDFD07FFFFFFFFFFFEFBFEF2F2FFFF07FDFD07FFFFFFFFF2FEFEFEF2FFFFFF07FDFD07FFFFFFF2F2F9F9F9FFFFFFFF07FDFD07FFFFF2F2F203FB03FFFFFFFF07FDFD07FFF2F2F2F2F203FFFFFFFFFF07FDFD07F2F2F2F2FFFFFFFFFFFFFFFF07FDFDF2F2F2F207070707070707070707FDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFD
  398. Flag32=424D360800000000000036040000280000002000000020000000010008000000000000040000C40E0000C40E0000000000000000000000000000000080000080000000808000800000008000800080800000C0C0C000C0DCC000F0CAA6000020400000206000002080000020A0000020C0000020E00000400000004020000040400000406000004080000040A0000040C0000040E00000600000006020000060400000606000006080000060A0000060C0000060E00000800000008020000080400000806000008080000080A0000080C0000080E00000A0000000A0200000A0400000A0600000A0800000A0A00000A0C00000A0E00000C0000000C0200000C0400000C0600000C0800000C0A00000C0C00000C0E00000E0000000E0200000E0400000E0600000E0800000E0A00000E0C00000E0E00040000000400020004000400040006000400080004000A0004000C0004000E00040200000402020004020400040206000402080004020A0004020C0004020E00040400000404020004040400040406000404080004040A0004040C0004040E00040600000406020004060400040606000406080004060A0004060C0004060E00040800000408020004080400040806000408080004080A0004080C0004080E00040A0000040A0200040A0400040A0600040A0800040A0A00040A0C00040A0E00040C0000040C0200040C0400040C0600040C0800040C0A00040C0C00040C0E00040E0000040E0200040E0400040E0600040E0800040E0A00040E0C00040E0E00080000000800020008000400080006000800080008000A0008000C0008000E00080200000802020008020400080206000802080008020A0008020C0008020E00080400000804020008040400080406000804080008040A0008040C0008040E00080600000806020008060400080606000806080008060A0008060C0008060E00080800000808020008080400080806000808080008080A0008080C0008080E00080A0000080A0200080A0400080A0600080A0800080A0A00080A0C00080A0E00080C0000080C0200080C0400080C0600080C0800080C0A00080C0C00080C0E00080E0000080E0200080E0400080E0600080E0800080E0A00080E0C00080E0E000C0000000C0002000C0004000C0006000C0008000C000A000C000C000C000E000C0200000C0202000C0204000C0206000C0208000C020A000C020C000C020E000C0400000C0402000C0404000C0406000C0408000C040A000C040C000C040E000C0600000C0602000C0604000C0606000C0608000C060A000C060C000C060E000C0800000C0802000C0804000C0806000C0808000C080A000C080C000C080E000C0A00000C0A02000C0A04000C0A06000C0A08000C0A0A000C0A0C000C0A0E000C0C00000C0C02000C0C04000C0C06000C0C08000C0C0A000F0FBFF00A4A0A000808080000000FF0000FF000000FFFF00FF000000FF00FF00FFFF0000FFFFFF00FDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFD070707070707070707070707070707070707070707070707F2F2F2F2FDFDFDFD07FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF2F2F2F2F2FDFDFDFD07FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF2F2F2F2F2F2FDFDFDFD07FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF2F2F2F2F2F2F2FDFDFDFD07FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF2F2F2F2F2F2F2F2FDFDFDFD07FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF2F2F2F2F2F2F2F2F207FDFDFDFD07FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF000000FFF2F2F2F2F2F2F2F2F2FF07FDFDFDFD07FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF2F2FBF2F2F2F2F2F2F2F2F2F2FFFF07FDFDFDFD07FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF2FBF2FFF2F2F2F2F2F2FFFFFFFF07FDFDFDFD07FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF2F2FBF2F2F2F2F2F2F2FFFFFFFFFF07FDFDFDFD07FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF00FB00FFF2F2F2F2FFFFFFFFFFFF07FDFDFDFD07FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF2F2F2FFF2F2F2F2F2FFFFFFFFFFFFFF07FDFDFDFD07FFFFFFFFFFFFFFFFFFF2F2FFF2FFF2FFF2F2FFFFFFFFFFFFFFFF07FDFDFDFD07FFFFFFFFFFFFFFFFF2F2F2F2F2FFF2F2F2FFFFFFFFFFFFFFFFFF07FDFDFDFD07FFFFFFFFFFFFFFF2F2F2F2F9F9F9F9F9FFFFFFFFFFFFFFFFFFFF07FDFDFDFD07FFFFFFFFFFFFF2F2F2F20000FB00FB00FFFFFFFFFFFFFFFFFFFF07FDFDFDFD07FFFFFFFFFFF2F2F2F2F2FB000000F9FB00FFFFFFFFFFFFFFFFFF07FDFDFDFD07FFFFFFF2F2F2F2F2F2F2F2FBF9FBF9FF00FFFFFFFFFFFFFFFFFF07FDFDFDFD07FFFFF2F2F2F2F2F2F2F2F2F2FB00FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF07FDFDFDFD07FFF2F2F2F2F2F2F2F2FFFFFFFF00FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF07FDFDFDFD07F2F2F2F2F2F2F2F2FFFFFFFFFF00FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF07FDFDFDFDF2F2F2F2F2F2F2F2FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF07FDFDFDFDF2F2F2F2F2F2F2FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF07FDFDFDFDF2F2F2F2F2F207070707070707070707070707070707070707070707FDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFDFD
  399.  
  400. [Main]
  401. FontCharset=0
  402. FontName=MS Sans Serif
  403. FontSize=8
  404. HelpFile=Help\Espanol.chm
  405. Use=Utilizar idioma Galego
  406.  
  407. [Messages]
  408. BugReportEmpty=íPor favor, primeiro escriba a s·a descripci≤n do erro!
  409. BugReportError=Ocurreu un erro mentras se enviaba unha notificaci≤n de erros. íPor favor, comprobe a s·a configuraci≤n de correo e conexi≤n a Internet!
  410. BugReportSent=A s·a notificaci≤n de erros foi enviada.
  411. Credits0=Polo seu apoio en notificaci≤n de erros, novos Bots e suxesti≤ns, e por po±er a proba versi≤ns beta repletas de problemas, quixera expresar a mi±a mßis sinceira gratitude ßs seguintes persoas:
  412. Credits1=Ademßs de esas personas, tambiΘn quisiera dar las gracias a todos los que han leφdo mi licencia y me han deseado buena suerte.
  413. Credits2=Sen a s·a axuda e a axuda de moitos outros a quen esqueza mencionar, SpyBot nunca serφa o que Θ agora.
  414. DialogTitleFileAttachments=Seleccione os arquivo(s) que se adxuntarßn ≤ Correo...
  415. DialogTitleFilesToShred=Seleccione os arquivo(s) para a s·a eliminaci≤n irrecuperable...
  416. DialogTitleProxy=Configuraci≤n do Proxy
  417. DialogTitleWaitDelayFound=Po±er un Retardo en segundos de espera...
  418. DialogTitleWaitDelayStart=Po±er un Retardo en Minutos ata o inicio do anßlisis...
  419. DoNotRunTwice=íSpybot-S&&D xa se estß executando!
  420. DumpTrashFinished=Finalizada
  421. DumpTrashNotEmpty=í Non estß valeira !
  422. DumpTrashNotFound=┐ ╙nde estß ?
  423. DumpTrashRemoved=íBorrada!
  424. ExcludeSpyCookies=Excluφa da busca ßs Cookies de Seguimento. ┐Estß seguro que NON quere analizalas?
  425. ExecuteError=Ocurreu un erro mentres se executaba un arquivo.
  426. FixFinish=Rematada a soluci≤n de problemas
  427. FixStart=Iniciando a soluci≤n de problemas...
  428. GridInfo0=Busque a ·ltima versi≤n en:
  429. GridInfo1=Se tΘn alg·n comentario, por favor, escrφbame a:
  430. GridInfo2=Ou Visite o Foro:
  431. HelpField1=Arquivo de Axuda:
  432. HelpField2=Nova Ruta:
  433. HelpInfo=Un Arquivo de Axuda foi Rexistrado en Windows, Pero NON foi posible atopalo no lugar mencionado.
  434. HostsFileRead=Lendo arquivo de Hosts
  435. IncludeFileForeign=Este arquivo non pasou o Test de Integridade de PepiMK Software.%0D%0AíUsar arquivos AXENOS ≤s proporcionados PODE SER PERIGOSO!%0D%0A┐Estß SEGURO que CONF═A neste arquivo?
  436. InstallationCreateDesktopIcon=Crear un icono no Escritorio
  437. InstallationCreateMenuItem=Crear un acceso directo no Men· de Inicio
  438. InstallationDesktopIconConfirmation=┐Desexa crear un icono do programa no seu Escritorio?
  439. InstallationMenuItemConfirmation=┐Desexa crear un acceso directo no Men· de Inicio?
  440. InstallationRemoveDesktopIcon=Eliminar o icono do Escritorio
  441. InstallationRemoveMenuItem=Eliminar o acceso directo do Men· de Inicio
  442. Internal2=Partes Internas do Sistema
  443. Internal3=Pegadas de Uso
  444. InternalDescription1=Busca Integrada de Bots espφa
  445. InternalDescription2=Busca Integrada de inconsistencias de Rexistro
  446. InternalDescription3=Busca Integrada por Pegadas de Uso
  447. NewsEnd=Rematada a descarga de noticias.
  448. NewsError=íErro mentras se Descargaban as noticias!
  449. NewsStart=Iniciando a descarga de noticias...
  450. NoSysDir=Non foi posible atopar o cartafol do Sistema. Rematando agora...
  451. PGPbadSigned=í Mal !
  452. PGPchecking=Verificando...
  453. PGPgoodSigned=BΘn.
  454. PGPInitError=Non se instalou PGP ou non estß traballando
  455. PGPnoFile=Arquivo sen Sinatura
  456. PGPnoKey=NON se atopou Clave
  457. PGPnoSignatures=O cartafol 'Sinaturas' non se atopou. Por favor, íReinstale  Spybot-S&&D!
  458. PGPNotAvailable=Non se atopou PGP no seu Sistema. As sinaturas NON poden ser verificadas.
  459. PGPnotSigned=Non contΘn Sinatura
  460. ProductCompany=Empresa
  461. ProductCompanyURL=URL da Empresa
  462. ProductDescription=Descripci≤n
  463. ProductFunctionality=Tarefa que desempe±a
  464. ProductName=Producto
  465. ProductPrivacyURL=URL dos estatutos de Privacidade
  466. ProductPrivay=Declaraci≤n de Privacidade
  467. ProductThreat=Ameaza
  468. ProductURL=URL del Producto da Empresa
  469. ProgramStarted=Inicio do Programa.
  470. Progress1=Anßlisis do Sistema para atopar bots en progreso...
  471. Progress2=Anßlisis do Rexistro en progreso...
  472. Progress3=Anßlisis de Pegadas de Uso en progreso...
  473. Progress4=O anßlisis do Sistema rematou.
  474. ProxyDialog=Por favor, introduzca direcci≤n de Proxy(Direc:porto)
  475. ProxyDialogError=íDirecci≤n de Proxy invßlida!
  476. RecoveryDirectory=Cartafol
  477. RecoveryError=íOcurreu un Erro mentras se restablecφan os Valores do Rexistro!
  478. RecoveryFile=Arquivo
  479. RecoveryRead=Lendo Informaci≤n de recuperaci≤n...
  480. RecoveryReadFinished=Informaci≤n de recuperaci≤n lφda.
  481. RecoveryRegistry=Rexistro
  482. ResultsAppPath=A ruta da aplicaci≤n estß errada
  483. ResultsBrokenLink=Vφnculo Roto
  484. ResultsDirectory=Directorio
  485. ResultsEmptyCache=Valeirar CachΘ
  486. ResultsFile=Arquivo
  487. ResultsFileBackup=Arquivo de reposto
  488. ResultsFileChange=Trocar Arquivo
  489. ResultsFileMove=Mover Arquivo
  490. ResultsFileReplace=Reemprazar Arquivo
  491. ResultsHelpfile=Non se atopou o arquivo de Axuda
  492. ResultsHost=Host redireccionado
  493. ResultsPhonebook=N·mero de RAS
  494. ResultsRegistryChange=Troco no Rexistro
  495. ResultsRegistryKey=Clave do Rexistro
  496. ResultsRegistryValue=Valor do Rexistro
  497. ResultsRunFile=Arquivo de Inicio inexistente
  498. ResultsSharedDLL=Non foi posible atopar a DLL compartida
  499. ResultsUninstaller=Executar Desinstalaci≤n
  500. ResultsUninstallInfo=A informaci≤n de Desinstalaci≤n do Programa Θ err≤nea
  501. ScanProblemsFound=Problemas atopados
  502. ScanRescanNeeded=Repita o anßlisis desp≤is de restaurar os elementos para que aparezan de novo na lista de resultados.
  503. ScanSearchException=íErro durante o anßlisis!
  504. ScanSeconds=Segundos
  505. SearchFinished=Busca completada. Vexa os Resultados enriba.
  506. SearchNotStarted=A Busca Non foi iniciada
  507. SearchStart=Por favor, introduza unha Ruta de inicio vßlida no campo 'Nova Ruta'
  508. SharedDLLField1=Biblioteca:
  509. SharedDLLField2=Novo DLL:
  510. SharedDLLInfo=Unha Biblioteca Dinßmica Compartida (DLL) foi Rexistrada en Windows, Pero NON foi posible atopala no lugar mencionado.
  511. SMTPAuth=íAutentificaci≤n do Servidor de correo fallida!
  512. SMTPConnected=Conectando con Servidor de Correo...
  513. SMTPDisconnected=íDesconectado do Servidor de Correo!
  514. SMTPError=íConexi≤n co Servidor de Correo fallida!
  515. SMTPFailure=íErro mientras se conectaba co Servidor de Correo!
  516. SMTPHeader=íCabeceira do correo incompleta!
  517. SMTPInvalid=íO Servidor de Correo NON Θ vßlido!
  518. SMTPRecipient=íNon se atopou o destinatario do correo!
  519. SMTPRequired=íRequφrese unha conexi≤n co Servidor de Correo!
  520. SMTPResolved=Resoluci≤n do Servidor de Correo...
  521. SMTPStarted=Iniciado envφo de correo...
  522. StartupNewValue=Por favor, entre o novo valor:
  523. StrAuthorUnknown=Autor Desco±ecido
  524. StrCookieNotSet=(Cookie NON Marcada)
  525. StrDelay=Retardo
  526. StrFilterAll=T≤dolos arquivos
  527. StrFilterText=Arquivos de Texto
  528. StrFixed=Foi arranxado
  529. StrFound=Debe ser arranxado
  530. StrIEError=íErro ≤ conectar co explorador de Internet!
  531. StrMinutes=minutos
  532. StrNoFix=Non pode ser arranxado
  533. StrNotFound=Non se atopou
  534. StrSeconds=segundos
  535. StrUnlabeledFileset=Grupo de arquivos sen etiqueta
  536. SystemClear=íParabΘns!
  537. SystemClearInfo=╙ parecer o seu Sistema estß limpo.
  538. SystemNoRegies=Non se descubreu ningunha inconsistencia no Rexistro.
  539. SystemNoSpybots=Non se atopou ning·n Bot espφa no seu Sistema.
  540. SystemNoTracks=Non se atoparon Pegadas de Uso.
  541. UninstallFiles=Agora s≤ necesita saφr do programa e borrar este cartafol para rematar a Desinstalaci≤n.
  542. UninstallRegistry=┐Realmente quere borrar a configuraci≤n gardada?
  543. UpdateDownloaded=Descargando arquivo actualizado...
  544. UpdateFinished=Rematou a busca de actualizaci≤ns.
  545. UpdateInfoError=íErro durante o proceso de descarga da actualizaci≤n!
  546. UpdateInfoFile=Descargados os arquivos coa informaci≤n actualizada.
  547. UpdateNoAvailable=Non hai ningunha actualizaci≤n dispo±ible.
  548. UpdateNothing=Non hai versi≤ns novas polo momento. Se o desexa pode suscribirse ß mi±a lista de correo electr≤nico para ser notificado INMEDIATAMENTE de novas versi≤ns dispo±ibles. Gracias pola s·a visita.
  549. UpdateReminder=Para maior seguridade, por favor, estΘ atento ßs actualizaci≤ns regularmente.%0D%0APode usar a actualizaci≤n implementada no Programa para facelo.
  550. UpdateRestart=íSpybot-S&&D pecharase para que a actualizaci≤n te±a efecto!
  551. UpdateSearch=Buscando actualizaci≤ns...
  552. UpdatesNotSelected=Por favor, seleccione alg·n arquivo da lista.
  553. UpdateVisit=Hai unha nova versi≤n dispo±ible. ┐Desexa visitar http://patrick.kolla.de/spybotsd.html para obtenela?
  554. UpdateWaiting=Por favor, espere mentras se buscan novas versi≤ns...
  555. UpdateWarning=S╙ marque esto se o seu ordenador tΘn unha conexi≤n permanente a Internet ou se tΘn unha Li±aa adicada. ┐Realmente desexa activar a revisi≤n automßtica de actualizaci≤ns?
  556. UserAbort=íCancelado polo usuario!
  557. UserAbortInfo=O anßlisis non se completou con Θxito.
  558. UserAbortStatus=Anßlisis cancelado polo usuario.
  559. WrongAppField1=Aplicaci≤n:
  560. WrongAppField2=Nova Ruta:
  561. WrongAppInfo=Unha aplicaci≤n foi Rexistrada en Windows, Pero NON foi posible atopala no lugar mencionado.
  562. WrongRunFileField1=Aplicaci≤n:
  563. WrongRunFileField2=Nova Ruta:
  564. WrongRunFileInfo=Un programa quere executarse ≤ iniciar o Sistema, pero o vφnculo non Θ vßlido.
  565.  
  566. [Dialogs]
  567. ButtonYes=Sφ
  568. ButtonNo=Non
  569. ButtonOK=Aceptar
  570. ButtonCancel=Cancelar
  571. ButtonAbort=Abortar
  572. ButtonRetry=Reintentar
  573. ButtonIgnore=Ignorar
  574. ButtonAll=Todo
  575. ButtonNoToAll=Non a Todo
  576. ButtonYesToAll=Sφ a Todo
  577. ButtonHelp=Axuda
  578. DialogTitleWarning=Atenci≤n
  579. DialogTitleError=Erro
  580. DialogTitleInformation=Informaci≤n
  581. DialogTitleConfirmation=Confirmaci≤n
  582. DialogTitleCustom=Personalizada
  583.  
  584.